Ճապոներենով |
Արտասանություն |
Իմաստ
|
隣の客はよく柿食う客だ。 |
Թոնառի նո քյաքու վա յոքու քաքի քուու քյաքու դա։ |
Հարևանների այցելուն շատ խուրմա է ուտում։
|
バスガス爆発ブスバスガイド |
Բասու գասու բաքուհացու բուսու բասու գաիդո։ |
Հանրակառքի (ավտոբուսի) բենզինի պայթյուն, տգեղ հանրակառքի գիդ։
|
裏庭には二羽、庭には二羽、鶏あり |
Ուրանիվա նիվա նիվա, նիվա նիվա նիվա, նիվաթոռի առի։ |
Հետևի բակում երկու հավ կա և առջևի բակում երկու հավ կա։
|
瓜売りが瓜売りに来て瓜売れず売り売りかえる瓜売りの声 |
Ուռիուռի գա ուռի ուռինի քիթե ուռի ուռեզու ուռի ուռի քաեռու ուռիուռի նո քոե։ |
Մի սեխածախ եկավ սեռ ծախի, բայց ոչ մի սեխ չծախվեց։ Ո՜հ, սեխածախի ձայնը, որ վերադարձել է սեխ ծախելու։
|
東京特許許可局 |
Թոքյո Թոքքյո քյոքաքյոքու |
Տոկիոյի Արտոնագրային հաստատման հատուկ գրասենյակ
|
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた |
Բոզու գա բյոբու նի ջոզու նի բոզու նո է վո քաիթա։ |
Վանականը մի վանականի պատկերը շատ լավ նկարեց ծալվող էկրանի վրա։
|
生麦生米生卵 |
Նամամուգի, նամագոմե, նամատամագո |
Հում ալյուր, հում բրինձ, հում հավկիթներ
|