«Հուլիոս Կեսար»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
չ Colon֊ը (:, U+003A) փոխարինում եմ հայերեն վերջակետով (։, U+0589); ծանոթագրությունը տեղափոխում եմ կետադրական նշանից առաջ
 
Տող 8.
 
*''[[Մարդ]]իկ կամովին հավատում են այն ամենին ինչին ցանկանում են հավատալ:''
*''Մեծ գործերը պետք է անել, այլ ոչ թե անընդհատ մտածել:<ref>{{Cite web |url=http://internest.am/1767/%25d5%25b4%25d5%25b8%25d5%25bf%25d5%25ab%25d5%25be%25d5%25a1%25d6%2581%25d5%25b6%25d5%25b8%25d5%25b2-%25d5%25b4%25d5%25bf%25d6%2584%25d5%25a5%25d6%2580-%25d5%25ab%25d5%25b4%25d5%25a1%25d5%25bd%25d5%25bf%25d5%25b8%25d6%2582%25d5%25b6-%25d5%25b4%25d5%25a1%25d6%2580%25d5%25a4%25d5%25af%25d5%25a1%25d5%25b6%25d6%2581%25d5%25ab/ |title=25 ՄՈՏԻՎԱՑՆՈՂ ՄՏՔԵՐ ԲՈԼՈՐ ԺԱՄԱՆԱԿՆԵՐԻ ԻՄԱՍՏՈՒՆՆԵՐԻՑ |date=2015-12-21 |language= |accessdate=2018-03-03}}</ref>:''
*''Ես դեռևս ոչ մի նշանակալից բան չեմ կատարել, այնինչ Ալեքսանդրը իմ տարիքում արդեն նվաճել էր ողջ աշխարհը:''
 
::Ըստ [[Պլուտարքոս]]ի՝ այսպես է արտահայտվել Հուլիոս Կեսարը՝ Ալեքսանդր Մեծի նվաճումների մասին գիրքը կարդալուց հետո:հետո։
 
*''Ավելի լավ է լինել առաջինը այստեղ, քան երկրորդը՝ Հռոմում:''
 
::Այս արտահայտությունը Հուլիոս Կեսարն ասել է Ք. ա. 58թ., երբ Իսպանիայի ճանապարհին անցնում էր մի աղքատ գալիական քաղաքի մոտով:մոտով։
 
*''Հաջողությունը մեծ դեր է խաղում ամեն բանում և հատկապես պատերազմական գործերում:''
 
::Արտահայտությունը Հուլիոս Կեսարի «Նոթեր Գալիական պատերազմի վերաբերյալ» երկից է:է։
 
*''Զորավարի խնդիրն է՝ հաղթել նույնքան խելքով, որքան թրով:''
 
::Հուլիոս Կեսարի «Նոթեր քաղաքացիական պատերազմի մասին» երկից:երկից։
 
*''Ով վստահ է, որ կստանա ամբողջը, չի բավարարվի մի մասով:''
 
::Արտահայտությունը «Նոթեր քաղաքացիական պատերազմի մասին» երկից է:է։
 
*''Լուրը հաճախ կանխում է իրադարձությունը:''
 
::Այս արտահայտությունը ևս քաղված է «Նոթեր քաղաքացիական պատերազմի մասին» երկից:երկից։
 
*''Գալլիան ենթարկվել է:''
 
::Այս տողը գրվել է Կեսարի կողմից հռոմեական սենատին ուղղված նամակում Ք. ա. 52 թվականին, երբ Վերցինգետորիքսը հանձնվել էր Կեսարին:Կեսարին։
 
*''Ռուբիկոնն անցնել:''
 
::Ըստ Պլուտարքոսի և այլ պատմիչների՝ Ք. ա. 49թ. դեպի Հռոմ արշավող Հուլիոս Կեսարը հասավ Ռուբիկոն գետին, որը Ումբրիան սահմանազատում էր Հյուսիսային Իտալիայից:Իտալիայից։ Գետանցումը կնշանակեր պատերազմ հայտարարել սենատին:սենատին։ Ըստ Սվետոնիոսի «Աստվածային Հուլիոսը» երկի՝ Կեսարը մի պահ երկմտում է. «Դեռևս կարելի է հետ դառնալ, սակայն բավական է անցնել այս կամրջակը, և ամեն բան կորոշի զենքը»:։ Եվ այսուհանդերձ, Կեսարը անցավ գետը, արագ ռազմերթ կատարեց և գրավեց Հռոմը:Հռոմը։ Ասույթը օգտագործվում է վճռական, անդառնալի քայլ նշելու համար:համար։
 
*''Վիճակը գցված է:''
 
::Ըստ Սվետոնիոսի՝ Ռուբիկոնն անցնելիս այս խոսքերն է բացականչել Կեսարը:Կեսարը։
 
*''Ինձ համար անհամեմատ դժվար է ասել այդ, քան անել:''
 
::Հուլիոս Կեսարի այս խոսքերն ուղղված են ժողովրդական տրիբուններից մեկին, որը փորձում էր արգելել նրան՝ պետական գանձարանից գումար վերցնել:վերցնել։ Կեսարը սպառնում է սպանել նրան՝ ասելով՝ «Գիտցիր վերջապես, որ ինձ համար անհամեմատ դժվար է ասել այդ, քան անել»:։
 
[[Պատկեր:Julius Caesar Coustou Louvre.png|thumb|right|''Եկա, տեսա, հաղթեցի:'']]
Տող 53.
*'''Եկա, տեսա, հաղթեցի'''։
 
::Ըստ Պլուտարքոսի՝ Կեսարը այս հակիրճ զեկույցն է հղել հռոմեական սենատ Ք. ա. 47թ. Պոնտոսի արքա Փառնակեսի նկատմամբ հաղթանակից հետո:հետո։ Ըստ Սվետոնիոսի՝ Կեսարի պոնտական արշավանքի ժամանակ տախտակի վրա գրված այս արտահայտությունը տանում էին նրա առջևից:առջևից։
 
*''Դեռևս ոչինչ արված չէ, քանի դեռ ինչ-որ բան մնացել է անելու:''
 
::Կեսարը այս արտահայտությունը արել է Ք. ա. 49թ. Պոմպեոսի զորքի մնացորդներին հետապնդելիս:հետապնդելիս։
 
*''Գոյություն ունի երկու բան, որ հաստատում, պաշտպանում և հզորացնում է իշխանությունը՝ զորքը և փողը, և մեկն առանց մյուսի նրանք իմաստ չունեն:''
 
::Մեջբերվում է Դ. Կասիուսի «Հռոմեական պատմություն» երկից:երկից։
 
*''Ավելի լավ է մեկ անգամ մեռնել, քան մշտապես սպասել մահվան:''
 
::Ըստ Պլուտարքոսի՝ սա Կեսարի պատասխանն է նրանց, ովքեր առաջարկում էին իրեն շրջապատել թիկնապահներով:թիկնապահներով։
 
*''Կեսարի կինը պետք է զերծ լինի ամեն կասկածանքից:''
*''- Մահվան ո՞ր տեսակն է լավագույնը:լավագույնը։ - Անսպասելին:''
 
::Ըստ Պլուտարքոսի՝ այսպես է պատասխանել Կեսարը՝ իր մահվանից մեկ օր առաջ:առաջ։
 
*''Եվ դու՞, որդի՛ս:''
 
::Կեսարի այս արտահայտությունը ուղղված է իրեն դաշունահարողին:դաշունահարողին։ Սվետոնիոսը հավանաբար ակնարկում էր, որ շատերը Բրուտոսին համարում էին Կեսարի որդին՝ Սերվիլիայի՝ Բրուտոսի մոր հետ նրա կապից:կապից։ Արտահայտությունը առավել հայտնի է. «Եվ դու՞, Բրուտո՛ս» տարբերակով:տարբերակով։
 
== Քաղվածքներ Կեսարի մասին ==
Տող 82.
 
*«Մեծագույն մարդը որը երբևէ ապրել է Հուլիոս Կեսարն է»։
::Այս խոսքերի հեղինակն է Ալեքսանդր Համիլթոնը, իսկ խոսքերը գրի են առնվել Թոմաս Ջեֆերսոնի կողմից բժիշկ Բենջամին Ռաշին ուղղված նամակում:նամակում։
{{Վիքիպեդիա}}