«Ալբեր Կամյու»–ի խմբագրումների տարբերություն

Ավելացվել է 2196 բայտ ,  6 տարի առաջ
Առանց խմբագրման ամփոփման
**«Հելենի Աքսորումը» (1948)
 
*Միայն նա է հարուստ, ով գրպանի փող ունի։ունի<ref>{{cite book |title=Ասույթներ|editor=Սուրեն Գրիգորյան|publisher=«Լուսաբաց հրատարակչատուն»|year=2006|page=316}}</ref>:
 
*Մարդը միակ էակն է, որը հրաժարվում է լինել այն, ինչ կա։
**«Ապստամբած մարդը»
 
*Պատիվը աղքատների վերջին հարստությունն է<ref name="Գրանիշ">[http://granish.org/camus-seven-thought/ Ալբեր Կամյու | Յոթ միտք, ֆրանսերենից թարգմանությունը՝ Արտակ Հերիքյանի]</ref>:
 
*Բոլորը խաբում են: Լավ խաբել. ահա, թե ինչ է պետք<ref name="Գրանիշ">[http://granish.org/camus-seven-thought/ Ալբեր Կամյու | Յոթ միտք, ֆրանսերենից թարգմանությունը՝ Արտակ Հերիքյանի]</ref>:
 
*Հուսահատվելու սովորությունն ավելի սարսափելի է, քան ինքնին հուսահատությունը<ref name="Գրանիշ">[http://granish.org/camus-seven-thought/ Ալբեր Կամյու | Յոթ միտք, ֆրանսերենից թարգմանությունը՝ Արտակ Հերիքյանի]</ref>:
 
*Եթե աշխարհը պարզ լիներ, չէր լինի արվեստը<ref name="Գրանիշ">[http://granish.org/camus-seven-thought/ Ալբեր Կամյու | Յոթ միտք, ֆրանսերենից թարգմանությունը՝ Արտակ Հերիքյանի]</ref>:
 
*Մարդը լիովին մեղավոր չէ. նա չի սկսել պատմությունը: Ոչ էլ բոլորովին անմեղ է, քանզի շարունակում է այն<ref name="Գրանիշ">[http://granish.org/camus-seven-thought/ Ալբեր Կամյու | Յոթ միտք, ֆրանսերենից թարգմանությունը՝ Արտակ Հերիքյանի]</ref>:
 
*Մի սպասեք վերջին դատաստանին: Այն տեղի է ունենում ամեն օր<ref name="Գրանիշ">[http://granish.org/camus-seven-thought/ Ալբեր Կամյու | Յոթ միտք, ֆրանսերենից թարգմանությունը՝ Արտակ Հերիքյանի]</ref>:
 
*Հեղափոխությունը դեռեւս գոյություն չունեցող մարդուն սիրելն է<ref name="Գրանիշ">[http://granish.org/camus-seven-thought/ Ալբեր Կամյու | Յոթ միտք, ֆրանսերենից թարգմանությունը՝ Արտակ Հերիքյանի]</ref>:
 
==Աղբյուրներ==