«Փոքրիկ իշխանը»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
No edit summary
(edited with ProveIt)
Տող 1.
'''[[w:Փոքրիկ իշխանը|«Փոքրիկ իշխանը»]]''' (ֆրանսերեն՝ ''{{lang-fr|Le Petit Prince''}}), ֆրանսիացի արիստոկրատ, գրող, բանաստեղծ և օդաչու [[w:Անտուան դը Սենտ-Էքզյուպերի|Անտուան դը Սենտ-Էքզյուպերիի]]ի վեպը, որը հրատարակվել է 1943 թվականին։ Համարվում է նրա ամենահայտնի ստեղծագործությունը։ Վեպն առաջին անգամ հայերեն է թարգմանվել 1985 թվականին։ Թարգմանիչ՝ Ս․ Հարությունյան<ref>{{cite book | url=http://www.book-chamber.am/pdf/joxovacu_targmanakan_1970-2010.pdf | title=Հայ թարգմանական գրականություն | publisher=Հայաստանի ազգային գրապալատի հրատարակչություն | volume = Բ| author=Մ․ Հակոբջանյան | year=2014 | location=Երևան | page=309}}</ref>։
 
== Քաղվածքներ ==
Տող 31.
* Միայն սիրտն է սրատես: Ամենագլխավորը աչքով չես տեսնի:
* Այնտեղ է լավ, որտեղ մենք չկանք:
* -Միայն երեխաները գիտեն, թե ինչ են փնտրում,-շշնջաց Փոքրիկ խշխանը:-Նրանք իրենց ամբողջ հոգին տալիս են լաթե տիկնիկին, և այդ տիկնիկը նրանց համար շատ թանկ է դառնում, և եթե նրանցից տիկնիկը խլեն, երեխաները կսկսեն լալ…
: -Երջանիկ են նրանք,-ասաց սլաքավարը:
* -Ամեն մարդ իր աստղն ունի: Պանդուխտներին նրանք ճանապարհ են ցույց տալիս: Մյուսների համար դրանք ուղղակի փոքրիկ կրակներ են: Գիտնականների համար դրանք խնդիրներ են, որ պետք է լուծվեն: Այն գործարար մարդու համար դրանք ուղղակի ոսկի էին: Իսկ մյուս բոլոր մարդկանց համար դրանք համր են: Բայց քեզ համար բոլորովին ուրիշ կլինեն աստղերը…
:-Ինչպե՞ս թե…
:-Դու գիշերը կնայես երկնքին, իսկ չէ՞ որ այնտեղ կլինի մի աստղ, ուր ես եմ ապրում, ծիծաղում… և դու կլսես, որ բոլոր աստղերը ծիծաղում են: Դու ծիծաղող աստղեր կունենաս:
 
== Աղբյուրներ ==
* {{cite book | title=Փոքրիկ իշխանը:Իշխանը Հեքիաթ/| publisher=Զանգակ-97 | author=Անտուան դը Սենտ-Էքզյուպերի.-Եր.: Զանգակ-97,| year=2001,-80 էջ| location=Երևան | pages=63 | isbn=99930 – 2 – 278 – 2:}}
 
{{վիքիպեդիա}}
[[Կատեգորիա:Անտուան դը Սենտ-Էքզյուպերիի ստեղծագործություններ]]
[[Կատեգորիա:Վեպեր]]