«Ումբերտո Էկո»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
Նոր էջ. thumb|200px|Ումբերտո Էկո '''Ումբերտո Էկոն''' իտալացի գրականագետ, գրող և փիլիսոփա է: ==Քաղվածք...
 
No edit summary
Տող 7.
 
Անմահ Հռչակի կառուցման մեջ ամենից առաջ կարիք ունես մի տիեզերական անամոթության:
*In the construction of Immortal Fame you need first of all a cosmic shamelessness.
:*«Ճամբորդություններ Գերիրականությունում» (1975), Ճամբորդություններ Գերիրականությունում գրքից
:*(անգլերեն՝ "Travels in Hyperreality" (1975) from Travels in Hyperreality)
Տող 14 ⟶ 13՝
:*«Հարվածում Դրության Սրտին» (1978), Ճամբորդություններ Գերիրականությունում գրքից
:*(անգլերեն՝ "Striking at the Heart of the State" (1978) from Travels in Hyperreality)
 
Երբ բոլոր նախատիպները անամոթորեն դուրս են պառթկում, մենք ուղղալարվում ենք հոմերական խորիմաստության խորքը: Երկու կլիշե մեզ ծիծաղեցնում են, իսկ հարյուր կլիշե շարժում են մեզ, որովհետև մենք աղոտորեն զգում ենք որ կլիշեներն իրենք իրենց միջև են խոսում, մի միասնակություն տոնում... Ինչպես որ ցավի ծայրահեղության մեջ հանդիպում է զգացական բավականությանը, և խեղաթյուրման ծայրահեղությունը սահմանակցում է խորհրդական եռանդին, այնպես նաև չափից դուրս տափակության ծայրահեղությունը թույլատրում է մեզ մի ակնարկ քաղել Վսեմից:
:*«Կազաբլանկա՝ Պաշտամունքային Կինոթատրոն և Միջտեքստային Կոլաժ» (1984), Ճամբորդություններ Գերիրականությունում գրքից
:*(անգլերեն՝ "Casablanca: Cult Movies and Intertextual Collage" (1984) from Travels in Hyperreality")
 
Վերապատմիչը չպիտի աշխատանքի թարգմանությունները սպասարկի. այլապես նա վեպ չեր գրելու, որը մի մեքենա է՝ մեկնաբանությունների արտադրության:
Վարդի Անունի հետագրությունից (1984)
(անգլերեն՝ Postscript to The Name of the Rose (1984))
 
Գրողը պիտի մեռնի երբ վերջացրել է գրելը: Այնպես որ չանհանգստացնի տեքստի արահետը:
Վարդի Անունի հետագրությունից (1984)
(անգլերեն՝ Postscript to The Name of the Rose (1984))
 
Այսօր ես գիտաքցում եմ որ վերջերս շատ «հակակառուցային (դեկոնստրակտիվ) կարդալ»-ու վարժությունները կարդացվում են ոնց որ իմ ծաղրերգությունից հոգևորված: Այս է ծաղրերգության միսիան՝ նա չպետք է երբեք վախենա չափազանց ձգվելուց: Եթե նրա նշանակետը ճիշտ է, դա պարզորեն ազդարարում այն ինչ ուրիշները հետագայում կարտադրեն՝ անշիկնված, անկիրք և հաստատական լրջությամբ:
Նախաբան Թերկարդածությունների
(անգլերեն՝ Postscript to The Name of the Rose (1993))
 
Ես միշտ էլ ասել եմ որ ես այն անգլերենը որ գիտեմ սովորեմ եմ երկու աղբյուրից -- Մարվել կոմիկներից և Ֆիննեգանների Արթնանում են-ից [դա գիրք է Ջեյմզ Ջոյսից]:
Հարցազրույց Book Magazine-ի հետ, Սեպտեմբեր/Հոկտեմբեր 2002
 
Ապագայի մասին ստելը՝ պատմությունն է արտադրում:
Հարցազրույց Fast Company-ի հետ, Հոկտեմբեր 2002
 
===Արձակագրությունից===
 
 
 
==Աղբյուրներ==
{{Reflist}}
<ref>{{cite web|url=http://www.themodernword.com/eco/eco_quotes.html|title=Ումբերտո Էկոյի ասածվացքները (անգլերեն)|accessdate=2008-12-29}}</ref>