«Ջորջ Բայրոն»–ի խմբագրումների տարբերություն

Ավելացվել է 22 բայտ ,  12 տարի առաջ
Առանց խմբագրման ամփոփման
(Նոր էջ. thumb|right|Ջորջ Բայրոնը '''Ջորջ Գորդոն Բայրոնը''' կամ '''Լորդ Բայրոնը''' (անգլերեն՝ George G...)
 
==Քաղվածքներ==
*Իբրեւ հաճելի ժամանց հայերէն կը սորվիմ, հայկական վանքի մեջ:
:Պարզուեցաւ, որ միտքս պայծառացնելու համար ինծի տաժանակիր աշխատանք հարկաւոր է: Այս մէկը ամենադժուարին աշխատանքն է, զոր ես կարողացա գտնել հոս ([[w:Վենետիկ|Վենետիկ]]) իբրեւ ժամանց, միտքս տանջահարելու կեդրոնանալու համար: Ինչ եւ իցէ, ասիկա հարուստ լեզու է, եւ սորվողի չարչարանքները կը փոխհատուցուին:<ref>{{cite book |title=Ներբող Մայրենիին|editor=Լեւոն Լաճիկեան եւ Սուրեն Շէրիք|publisher=Հեղինակային հրատարակութիւն|ISBN=978-99930-4-9203-3|year=2007|page=16}}</ref>
 
==Աղբյուրներ==
Անանուն մասնակից